< _BLOG FERME__x°

< _BLOG FERME__x°
< _BLOG FERME__x°

# Posté le lundi 02 avril 2007 06:59

Modifié le samedi 31 janvier 2009 11:15

Présentation LaFee

Présentation LaFee
Nom : Christina Klein alias LaFee

Habite à : Aachen

Née le : 09/12/90

Taille : 1m66

Signe Astrologique : sagittaire

Couleurs des yeux : vert / bruns

Couleurs des cheveux : chatains clairs

Frère / Soeur : un frère Andreas de 20 ans

Loisirs : danse / chant / skate / natation ...

Qualités : spontanée / gentille

Défauts : demandez à ses amies ^^

Musique : pop / rock (Kelly Clarkson, Christina Aguilera, Evanescence...)

Couleur préférée : jaune

# Posté le lundi 02 avril 2007 07:06

Modifié le lundi 18 février 2008 05:25

Son premier album !!

Son premier album !!
01. Prinzesschen
02. Virus
03. Mitternacht
04. Wo bist du (Mama)
05. Verboten
06. Halt Mich
07. Das erste Mal
08. Du Lebst
09. Was ist Das
10. Lass mich Frei
11. Sterben für dich
12. Wo bist du

# Posté le lundi 02 avril 2007 13:08

Modifié le lundi 18 février 2008 05:25

Virus

Virus
Son premier tube : Virus

Du bist alles und noch mehr,
Ich vertraue dir so sehr.
Du bist meine beste Freundin,

War der Weg auch manchmal schwer.
Wird sind für einander da,
Erzähl'n uns alles ist doch klar.

Und wenn du fix und fertig warst
War ich dir immer nah.


[Bridge]

Und du nimmst ihn mir weg,
Du kleines Stückchen Dreck.
Du Schlampe bist so link,

das es bis zur Hölle stinkt.
Und du fragst auch noch dumm,
Ob ich sauer bin, warum?

Was soll sein?
Ich hau dir eine rein!

[Chorus]

Ich wünsch dir einen Virus.
Ich wünsch dir fiese Pickel ins Gesicht.
Ich wünsch dir nen Bazillus.

Und alles schlechte nur für Dich.

Ich wünsch dir einen Virus.
Ich wünsche dir die Krätze an den Hals.

Ich wünsch dir nen Bazillus.
Der dich Hässlich macht und Alt.


Du warst der Einzige für mich,
Doch jetzt hass ich dein Gesicht.

Du hast mich komplett verarscht,
Man ich glaub das einfach nicht.
Du hast mir so oft geschworn,
Du wärst nur für mich geborn.

Und jetzt steckst du ihr eiskalt,
Deine Zunge in den Hals.

[Bridge]
Und sie nimmt dich mir weg,

Das kleine Stückchen Dreck.
Die Schlampe ist so link,
das es bis zur Hölle stinkt.
Und du fragst auch noch dumm,

Ob ich sauer bin, warum?
Was soll sein? Ich hau dir eine rein!

[Chorus X2]


Traduction

Tu es tout et même plus,
Je te fais tant confiance

Tu es ma meilleure amie
Le chemin était de temps en temps difficile
Nous sommes là l'une pour l'autre
Tout se dire c'est clair

Et tu n'avais pas le droit
J'étais toujours près de toi


[Bridge]

Et tu me l'as pris
Petit morceau de m.....
S....... tu es si fausse
Que sa pue jusqu'à l'enfer
Et tu demandes encore bêtement

Si je suis fachée, pourquoi?
Qu'est ce qu'il doit y avoir? Je t'en colle une!


[Chorus]
Je te souhaite un virus
Je te souhaite de mauvais boutons sur le visage

Je te souhaite une bactérie
Je te souhaite le pire rien que pour toi


Je te souhaite un virus
Je te souhaite des griffures au cou

Je te souhaite une bactérie
Celui qui te rend moche et vieille


Tu étais le seul pour moi
Mais maintenant je hais ton visage

Tu m'as complètement tromper
M...... j'y croyais vraiment pas
Tu m'as tant de fois promis
Tu es né que pour moi

Et maintenant froidement tu lui mets
Ta langue dans sa gorge

[Bridge]

[ChorusX2]

# Posté le lundi 02 avril 2007 13:15

Modifié le lundi 18 février 2008 05:25

Prinzesschen

Prinzesschen
Du hast Figur doch kein Gehirn (Tu as le physique mais pas de cerveau)
Dir klebt sexy auf der Stirn (Sur ton front c'est collé "sexy")
Deine Titten sind ein Traum (Tes seins sont un rêve)
Sie hängen kaum (Ils pendent à peine)


Ich bin leider nicht dein Stil (Je ne suis malheureusement pas ton style)
Denn ich spiele nicht dein Spiel (Parce que je ne joue pas ton jeu)
Nur eine kann die Schönste sein (Qu'une seule peut être la plus belle)
Und das bist du allein (Et c'est toi toute seule)


Doch unter deinem Dekoltee (Mais sous ton décolleté)
Tut es immer immer wieder so weh (ça fait toujours toujours aussi mal)
Jeder liebt zwar dein Gesicht (Tout le monde aime ton visage)
Doch tief in dir da ist nichts (Mais au fond de toi il n'y a rien)


Ja, Prinzesschen du hast's leicht (Oui, princesse pour toi c'est facile)
Deine Eltern sind stinkreich (Tes parents sont super riches)
Du bist ach so wunderschön (Tu es oh si superbelle)
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn (Tu veux tourner la tête à chaque type)


Ja, Prinzesschen du hast Macht (Oui, princesse tu as du pouvoir)
Bist die Königin der Nacht (Tu es la reine de la nuit)
Du bist jung und wunderschön (Tu es jeune et superbelle)
Und jeder Arsch will mit dir gehn (Et chaque c.. veut sortir avec toi)


Du tust nur was dir gefällt (Tu fais juste ce qui te plaît)
Freunde kaufst du dir mit Geld (Tu achètes tes amis avec de l'argent)
Der schöne Schein ist deine Welt (La jolie apparence est ton monde)
Ja dein Spiegel liebt nur dich (Oui ton miroir n'aime que toi)
Mit deinem Makellosgesicht (Avec ton visage impeccable)


Ja du siehst wie ein Engel aus (Oui tu ressembles à un ange)
Lässt deine Opfer rein und raus (Tu rentres et sors tes victimes)
Du bist so heiß wie'n Kübel Eis (Tu es aussi chaude qu'un glaçon )
Was soll der Scheiß (Qu'est-ce que c'est cette m....?)


Doch unter deinem Dekoltee (Mais sous ton décolleté)
Tut es immer immer wieder so weh (ça fait toujours toujours aussi mal )
Jeder liebt zwar dein Gesicht (Tout le monde aime ton visage)
Doch tief in dir da ist nichts (Mais au fond de toi il n'y a rien)


Ja, Prinzesschen du hast's leicht...(Oui, princesse pour toi c'est facile...)

Spieglein, Spieglein an der Wand (Miroir, miroir au mur,)

Wer ist die Schönste im ganzen Land (qui est la plus belle de tout le pays?)

Ja, Prinzesschen du hast's leicht...(Oui, princesse pour toi c'est facile...)

# Posté le lundi 02 avril 2007 13:23

Modifié le lundi 18 février 2008 05:25